スラング 10月 31 2020 On the ball 抜け目なしで理解力たかっ! ボールの上にいるって一体どういう意味?何かを学んだり計画をする時、しっかり前もって準備してすばやく事を正しく進めるようすをいいます。テストや結婚式の準備、あるいは旅行の計画等いろいろな場面で使えます。… 続きを読む
イディオム 10月 31 2020 Skeleton in the closet 誰にもいえない🤫… 直訳すると「クローゼットにガイコツ」となりますが、実際はどんな意味のイディオムなんでしょうか。誰にもひとつやふたついえない秘密があると思いますが、ここでの skeleton は『恥ずかしい秘密』『バレ… 続きを読む
スラング 10月 29 2020 Rip-off/get ripped off ぼったくり なんのへんてつもないどこにでもあるような白い綿のTシャツの値札に¥5000となっていたらどう思いますか?間違いなく「ぼったくり」と言う言葉が頭に浮かびますよね。法外なお金を取る、はぎ取る、略奪する、盗… 続きを読む
イディオム 10月 29 2020 Receive a kickback 違法なおかね?! 前回に続きお金にまつわるイディオムを紹介します。日本でもよくキックバックという言葉を聞きますよね。私たちが日本で使ういわゆる「キックバック」とは謝礼名目で授受される合法な金銭(リベート)であったり、ビ… 続きを読む
イディオム 10月 29 2020 Look like a million dollars/bucks 100万ドルの魅力💰✨ 100万ドル分を着飾ってるほどすてきに見えたらいいですよね。お金持ちってこと?もちろんここでは実際の金額は喩えなんですが、このイディオムは最高な褒め言葉なんです。なぜならもしこれを言われたらあなたがと… 続きを読む
イディオム 10月 28 2020 Face the music 現実は甘くなーい 「ミュージックに顔を向ける」っていったいどういう意味?ってなりますよね。じつはこのイディオム、『現実を見なさい。現実と向き合いなさい。』という表現なんです。現実を見てそれを受け止める。良い状況でも悪い… 続きを読む
イディオム 10月 27 2020 Sit tight! じっとガマン 単語だけ見ると「体を縮こまらせて椅子に窮屈に座りなさい」になりますが、何かの結果を待っていていてもたってもいられない時に言われたりします。わたしの娘の髪を結いている時に娘に対して使ったりします。辛抱づ… 続きを読む
イディオム 10月 27 2020 Twist my arm そこまでいうなら… 直訳すると「わたしの腕をねじ伏せる」ですが、乗り気ではない相手を説得してその気にさせたり、誰かにうまく説得されて(ねじ伏せられて)何かをすることにした時などに使えるイディオム表現です。 A: Hey … 続きを読む